I've gotten much better at reading both Arabic and Swedish ... Arabic after having read the translated versions of the first three Harry Potter books, and Swedish after having read a few old, thick, word-rich Swedish books I found at the Los Angeles Library. I didn't notice I was getting that much better, because really… Continue reading Reading Arabic and Swedish
Tag: arabic
Comparing the American and Arabic versions of Harry Potter
I've been reading the Arabic translation of "Harry Potter and the Sorcerer's/Philosopher's Stone". I got it from the Loserville Central Library. The Arabic translation is very faithful, I have discovered, and in general it is a word-for-word translation. But if you look carefully, you'll find some deviations. Here's some examples all from the scene of… Continue reading Comparing the American and Arabic versions of Harry Potter